|
|||||||||||
|
Зурбаганский стрелок ст. А. Грина,
муз. и исп. - Н. Ромащенко А. Грин У скалы, где камни мылит
водопад, послав врагу Лживый час настал голодным: в
тишине вечерней мглы Я сажусь, но мне невольно
сердце болью обожгло, *вариант исполнителя Из рассказа "Зурбаганский стрелок" Источник - http://grinlandia.narod.ru/comp/verses.htm Нас на этом жизненном пути породнила, если можно так сказать, песня под гитару на изысканную, что ли поэзию; стихи, которые не всем пришло бы в голову исполнять под музыку, сочинять на них мелодии. И делает она это совершенно спонтанно, талантливо, неповторимо. То, что называется образом жизни – живу, как пою. Однажды с Ниной Ромащенко и Володей Харченко мы придумали такое слово: «ХаРоСе» - по первым слогам наших фамилий и какое-то время выступали под этим названием со своими песнями. Видимо именно тогда я отчетливо разглядел, расслышал феноменальное, обостренное поэтическое чутьё Ромахи. Она показывала свои песни, не оставляя тени сомнения в том, что именно так должны звучать те или иные строки. Это есть эстетика в самом высоком смысле слова. Я постоянно ловил себя на мысли, что, пожалуй, мне никогда бы не пришло в голову спеть эту данную поэзию, я не решился бы придумывать на неё мелодию. А она, обладая какой-то вселенской античностью, расширяла горизонты, незатейливо пощипывая струны, находила и дарила музыку. Аки трудолюбивая пчела, собирающая феерию звуков, источающих из цветков медоносный привкус мелодий. Не знаю, как ещё передать это ощущение слушателя – она реагирует кончиками пальцев, что ли на слова, напечатанные на листе бумаги… Волшебство без преувеличения. Я ценю в людях это свойство, даденное далеко не всем свыше. Стихи в её исполнении звучат, не имея возраста. Они всегда желанны. В своих песнях Нина являет себя
миру человеком, каким мы, знающие Ромаху, привыкли её видеть, каким полюбили за
то, что она есть, за то, ни с чем не сравнимое ощущение радости и глубины бытия
от её неземных мелодий. -- |
||||||||||
|
|||||||||||