Россериал

Колония Ланфиер

 скачать
 слушать
 смотреть
          
радиоспектакль
                              

I II III IV V VI VII VIII IX

Изменить размер букв текста    & & &      
I

 Три указательных пальца вытянулись по направлению к рейду. Голландский барок пришел вечером. Ночь спрятала его корпус; разноцветные огни мачт и светящиеся кружочки иллюминаторов двоились в черном зеркале моря; безветренная густая мгла пахла смолой, гниющими водорослями и солью.
   – Шесть тысяч тонн, – сказал Дрибб, опуская свой палец. – Пальмовое и черное дерево. Скажи, Гупи, нуждаешься ты в черном дереве?
   – Нет, – возразил фермер, введенный в обман серьезным тоном Дрибба. – Это мне не подходит.
   – Ну, – в атласной пальмовой жердочке, из которой ты мог бы сделать дубинку для своего будущего наследника, если только спина его окажется пригодной для этой цели?
   – Отстань, – сказал Гупи. – Я не нуждаюсь ни в каком дереве. И будь там пестрое или малиновое дерево, – мне одинаково безразлично.
   – Дрибб, – проговорил третий колонист, – вы, кажется, хотели что-то сказать?
   – Я? Да ничего особенного. Просто мне показалось странным, что барок, груз которого совершенно не нужен для нашего высокочтимого Гупи, – бросил якорь. Как вы думаете, Астис?
   Астис задумчиво потянул носом, словно в запахе моря скрывалось нужное объяснение.
   – Небольшой, но все-таки крюк, – сказал он. – Путь этого голландца лежал южнее. А впрочем, его дело. Возможно, что он потерпел аварию. Допускаю также, что капитан имеет особые причины поступать странно.
   – Держу пари, – сказал Дрибб, – что его маленько потрепало в Архипелаге. Если же не так, то здесь открывается мебельная фабрика. Вот мое мнение.
   – Пари это вы проиграете, – возразил Астис. – Месяц, как не было ни одного шторма.
   – Я, видите ли, по мелочам не держу, – сказал, помолчав, Дрибб, – и меньше десяти фунтов не стану мараться.
   – Согласен.
   – Что же вы утверждаете?
   – Ничего. Я говорю только, что вы ошибаетесь.
   – Никогда, Астис.
   – Сейчас, Дрибб, сейчас.
   – Вот моя рука.
   – А вот моя.
   – Гупи, – сказал Дрибб, – вы будете свидетелем. Но есть затруднение: как нам удостовериться в моей правоте?
   – Какая самоуверенность! – насмешливо отозвался Астис. – Скажите лучше, как доказать, что вы ошиблись?
   Наступило короткое молчание. Дрибб заявил:
   – В конце концов, нет ничего проще. Мы сами поедем на барок.
   – Теперь?
   – Да.
   – Стойте! – вскричал Гупи. – Или мне послышалось, или гребут. Помолчите одну минуту.
   В глубокой сосредоточенной тишине слышались протяжные всплески, звук их усиливался, равномерно отлетая в бархатную пропасть моря.
   Дрибб встрепенулся. Его любопытство было сильно возбуждено. Он топтался на самом обрыве и тщетно силился рассмотреть что-либо.
   Астис, не выдержав, закричал:
   – Эй, шлюпка, эй!
   – Вы несносный человек, – обиделся Гупи. – Вы почему-то думаете, что умнее всех. Один бог знает, кто из нас умнее.
   – Они близко, – сказал Дрибб.
   Действительно, шлюпка подошла настолько, что можно было различить хлюпанье водяных брызг, падающих с весла. Зашуршал гравий, послышались медленные шаги и разговор вполголоса. Кто-то взбирался по тропинке, ведущей с отмели на обрыв спуска. Дрибб крикнул:
   – Эй, на шлюпке!
   – Есть! – ответили внизу с сильным иностранным акцентом. – Говорите.
   – Лодка с голландца?
   Колонист не успел получить ответа, как незнакомый, вплотную раздавшийся голос спросил его в свою очередь:
   – Это вы так кричите, приятель? Я удовлетворю ваше законное любопытство: шлюпка с голландца, да.
   Дрибб повернулся, слегка оторопев, и вытаращил глаза на черный силуэт человека, стоявшего рядом. В темноте можно было заметить, что неизвестный плечист, среднего роста и с бородой.
   – Кто вы? – спросил он. – Разве вы оттуда приехали?
   – Оттуда, – сказал силуэт, кладя на землю порядочный узел. – Четыре матроса и я.
   Манера говорить не торопясь, произнося каждое слово отчетливым, хлестким голосом, произвела впечатление. Все трое ждали, молча рассматривая неподвижно черневшую фигуру. Наконец Дрибб, озабоченный исходом пари, спросил:
   – Один вопрос, сударь. Барок потерпел аварию?
   – Ничего подобного, – сказал неизвестный, – он свеж и крепок, как мы с вами, надеюсь. При первом ветре он снимается и идет дальше.
   – Я доволен, – радостно заявил Астис. – Дрибб, платите проигрыш.
   – Я ничего не понимаю! – вскричал Дрибб, которого радость Астиса болезненно резнула по сердцу. – Гром и молния! Барок не увеселительная яхта, чтобы тыкаться во все дыры… Что ему здесь надо, я спрашиваю?..
   – Извольте. Я уговорил капитана высадить меня здесь.
   Астис недоверчиво пожал плечами.
   – Сказки! – полувопросительно бросил он, подходя ближе. – Это не так легко, как вы думаете. Путь в Европу лежит южнее миль на сто.
   – Знаю, – нетерпеливо сказал приезжий. – Лгать я не стану.
   – Может быть, капитан – ваш родственник? – спросил Гупи.
   – Капитан – голландец, уже поэтому ему трудно быть моим родственником.
   – А ваше имя?
   – Горн.
   – Удивительно! – сказал Дрибб. – И он согласился на вашу просьбу?
   – Как видите.
   В его тоне слышалась скорее усталость, чем самоуверенность. На языке Дрибба вертелись сотни вопросов, но он сдерживал их, инстинктом чувствуя, что удовлетворению любопытства наступили границы. Астис сказал:
   – Здесь нет гостиницы, но у Сабо вы найдете ночлег и еду по очень сходной цене. Хотите, я провожу вас?
   – Я в этом нуждаюсь.
   – Дрибб… – начал Астис.
   – Хорошо, – раздраженно перебил Дрибб, – вы получите 10 фунтов завтра, в восемь часов утра. До свидания, господин Горн. Желаю вам устроиться наилучшим образом. Пойдем, Гупи.
   Он повернулся и зашагал прочь, сопровождаемый свиноводом.
   – Теперь я держу пари, что с Дрибба получить придется только с помощью увесистой ругани. Господин Горн, я к вашим услугам.
   Астис протянул руку, повернулся и удивленно прищелкнул языком. Он был один.
   – Горн! – позвал Астис.
   Никого не было.  

 вернуться наверх страницы              

 перейти на последнюю страницу   перейти на следующую страницу